Culorile reprezintă un element fundamental al comunicării. Ele sunt adesea folosite pentru a descrie obiecte, haine, alimente, și multe alte lucruri din viața de zi cu zi. Iată de ce denumirea și cunoașterea culorilor este un capitol din vocabularul de bază, atunci când vorbim de învățarea unei limbi străine.
Substantivul ce denumește culoarea este în limba germană de genul feminin die Farbe, cu forma de plural die Farben.
Întrebările de bază la tema culorile în germană:
- Was ist deine Lieblingsfarbe? – Care este culoarea ta preferată?
- Hast du eine Lieblingsfarbe? – Ai o culoare preferată?
- Welche Farbe ist deine Lieblingsfarbe? – Care culoare este preferata ta?
Ca răspuns avem:
- Meine Lieblingsfarbe ist rot. – Culoarea mea preferată este roșu.
- Rot ist meine Lieblingsfarbe. – Roșu este culoarea mea preferată.
Culorile în germană
|
Culorile germana |
Pronunția (cum se citește în româna) |
Traducerea |
|
weiß |
/vais/ |
alb |
|
gelb |
/ghelp/ |
galben |
|
orange |
/oranj/ |
oranj |
|
rot |
/rot/ |
roșu |
|
rosa |
/roza/ |
roz |
|
lila |
/lila/ |
mov |
|
gold |
/gold/ |
auriu |
|
blau |
/blau/ |
albastru |
|
grün |
/griun/ |
verde |
|
braun |
/braun/ |
maro |
|
grau |
/grau/ |
gri |
|
silber |
/zilba/ |
argintiu |
|
schwarz |
/șvarț/ |
negru |
În cazul în care vrem să denumim o nuanță mai aprinsă/deschisă folosim particula hell (luminos) - și dunkel (întunecat) - pentru nuanțele închise.
|
Culorile germana |
Pronunția (cum se citește în româna) |
Traducerea |
|
hellrot |
/helrot/ |
roșu deschis |
|
hellblau |
/helblau/ |
albastru deschis |
|
dunkelrot |
/dunchelrot/ |
roșu închis |
|
dunkelblau |
/dunchelblau/ |
albastru închis |
*În limbajul informal hell poate fi înlocuit cu particula knall (explozie) – knallrot (roșu aprins); knallblau (albastru aprins), care exprimă o nuanță emoțional mult mai aprinsă, țipătoare, ce atrage atenția.
- Knallrot lackierte Fingernägel mag ich sehr. - Prefer unghiile de un roșu aprins.
Paleta de culori, pe care ne-o oferă natura și lumea din jur, este impunător de variată, de aceea pentru a putea defi nuanțele și tonurile mai de aproape, culorile apar în combinație, de exemplu, cu un substantiv.
*Substantivul das Pech – smoală, ghinion, are funcția de a accentua emoțional și semantic nuanța de negru întunecat. În română am spune negru ca tăciunele.
- Der Vogel ist pechschwarz - Pasărea este de un negru întunecat.
- Die Nacht ist pechschwarz - Noaptea este întunecată.
*Substantivul der Schnee- zăpadă, exprimă și dă culorii albe un accent de imaculat, respectiv alb imaculat.
- Das Kleid ist schneeweiß - Rochia este albă ca zăpada.
*Substantivul der Himmel – cerul, ce apare în combinație cu albastru
- Der Pullover ist himmelblau - Puloverul este de un albastru azuriu.
*Împreună cu un verb sau adjectiv culorile își pot pierde total sau parțial sensul său de bază, folosite însă pentru a da expresivitate procesului de comunicare.
- În combinație cu un verb:
schwarzarbeiten – a lucra ilegal, fără achitarea impozitelor;
schwarzfahren- a merge făra bilet;
blau sein – a fi băut;
braun werden – a se bronza.
- În combinație cu un adjectiv, pentru a descrie culoarea părului.
rothaarig – roșcat
schwarzhaarig – negru
grauhaarig – cărunt
Alte nuanțe și cuvinte la tema culori în germană
- violettblau - vânat
- türkis - turcuaz
- beige - bej
- Milchkaffee Farbe – nuanță de bej
- bunt – colorat
- farbig- multicolor
- farbenlos – fără culoare
- farbenblind- daltonist
- farbenfroh- colorat
- blütenweiß- strălucitor de alb
Dacă ți-a plăcut articolul și îți dorești să înveți corect și eficient germană, atunci școala de limbi Oratorica te așteaptă cu drag la un curs de germană online. De asemenea, ai posibilitatea să studiezi germana prin meditații de germană online. De Profesorii noștri certificați internațional te vor ajuta să studiezi germana rapid, calitativ și interactiv.