Dacă ești la început de drum cu limba germană, câteva expresii simple te pot ajuta să te descurci în conversațiile de zi cu zi. În acest articol, îți prezentăm o selecție de expresii uzuale în germană, însoțite de traducerea lor în română, ca să îți fie mai ușor să înveți și să le folosești corect.
Expresii în germană
Expresiile sunt grupate după categorii, pentru a-ți facilita studierea.
Expresii de salut și rămas-bun
|
Expresia |
Traducerea |
|
Guten Morgen! |
Bună dimineața! |
|
Guten Tag! |
Bună ziua! |
|
Guten Abend! |
Bună seara! |
|
Gute Nacht! |
Noapte bună! |
|
Hallo! |
Salut! |
|
Servus! |
Salut! |
|
Tschüs! |
Pa! |
|
Bis bald! |
Pe curând! |
|
Bis später! |
Pe mai târziu! |
|
Auf Wiedersehen! |
La revedere! |
|
Auf Wiederschauen! |
La revedere! |
Cum să te prezinți
|
Expresia |
Traducerea |
|
Wie heißt du? |
Cum te numești? |
|
Wie ist dein Vorname? |
Care este prenumele tău? |
|
Mein Vorname ist …. |
Ma numesc … |
|
Wie ist dein Familienname? |
Care este familia ta? |
|
Mein Familienname ist ….. |
Familia mea este…. |
|
Heißt du ….? |
Te numești....? |
|
Nein, ich bin … |
Nu, eu sunt …. |
|
Wer ist das? |
Cine este acesta, aceasta? |
|
Das ist mein Freund/in…/mein Kollege/in…, mein Partner/in.. |
Acesta/ Aceasta este prietenul/-a, colegul/-a / partenerul/a meu/mea. |
Profesie
|
Expresia |
Traducerea |
|
Was bist du von Beruf? |
Cine sunteți după profesie? |
|
Was machst du beruflich? |
Cu ce te ocupi profesional? |
|
Als was arbeitest du? |
Ca cine lucrezi? |
|
Ich bin + Beruf (Ich bin Arzt) |
Sunt medic. |
|
Ich arbeite als …+Beruf |
Lucrez în calitate de .. |
|
Ich mache ein Praktikum als …+Beruf … bei …Firma |
Fac o practică în calitate de … la firma … |
|
Ich habe einen Job als …, bei.. |
Lucrez ca … la .. |
|
Ich arbeite nicht … ich bin Schüler/in; Student/in |
Nu lucrez, sunt elev/ sunt elevă/; student/-ă |
Vârsta
|
Expresia |
Traducerea |
|
Wie alt bist du? |
Ce vârstă ai? |
|
Ich bin … Jahre alt. |
Am … |
|
Wie alt ist dein Kind? |
Câti ani are copilul tău? |
Familia
|
Expresia |
Traducerea |
|
Bist du verheiratet? |
Ești căsătorit/-ă? |
|
Ja, ich bin verheiratet. |
Da, sunt căsătorit/-ă. |
|
Nein, ich bin geschieden |
Nu, sunt divorțat/-ă |
|
Ich wohne allein. |
Eu locuiesc singur/-ă |
|
Hast du Kinder? |
Ai copii? |
|
Ja, ich habe ein Kind. |
Da, am un copil. |
|
Nein, ich habe keine Kinder. |
Nu, eu nu am copii. |
Hobby
|
Expresia |
Traducerea |
|
Was machst du gern? |
Ce faci cu drag? |
|
Ich +Verb gern. ( Ich koche gern) |
Eu gătesc cu drag |
|
Was ist dein Hobby? |
Care este hobby-ul tău? |
|
Mein Hobby ist tanzen. |
Hobby-ul meu este dansul |
|
Wie oft fährst du Rad? |
Cât de des te primbli cu bicicleta? |
|
Ich fahre oft Rad. |
Eu mă primblu des cu biciclta. |
Limba
|
Expresia |
Traducerea |
|
Was sprichst du? |
Ce limbă vorbiți? |
|
Welche Sprachen sprichst du? |
Ce limbi vorbiți? |
|
Ich spreche gut… |
Vorbesc bine … |
|
Meine Muttersprache ist … |
Limba maternă este … |
Domiciliu
|
Expresia |
Traducerea |
|
Woher kommst du? |
De unde ești de origine? |
|
Ich komme aus …+ Land |
Eu vin din … + (țara) |
|
Wo wohnst du? |
Unde locuiești? |
|
Wie ist deine Adresse? |
Care este adresa ta? |
|
Meine Adresse ist … |
Adresa mea este… |
Scuze
|
Expresia |
Traducerea |
|
Entschuldigung! |
Scuze! |
|
Entschuldigen Sie bitte! |
Scuzați Vă rog! |
|
Wie bitte? |
Poftim? |
|
Tut mir leid? |
Îmi pare rău. |
|
Wie schade! |
Ce păcat! |
|
Kein Problem! |
Nicio problemă! |
|
Das macht nichts! |
Pentru nimic. |
|
Mach dir keine Sorgen! |
Nu te neliniști! |
Am încercat să alegem cele mai uzuale expresii și fraze, care îți vor fi de folos pentru o conversație simplă la nivel de începător. Dacă îți dorești să înveți germană într-un mod eficient, interactiv și calitativ, înscrie-te la cursul de limbă germană la Oratorica!