...
Gramatica limbii germane
5747
30 aprilie 2025

Lista verbelor neregulate în germană

Verbul joacă un rol important în propoziția germană. Este partea de vorbire, care determină timpul și modul acțiunii, definește formele de persoană, număr și caz atât ale subiectului cât și ale obiectului. 

Forma inițială, numită în germană Infinitiv are două terminații posibile: 

-en: sagen,  machen, trinken;  

-n: tun; sein;  segeln; plaudern

Verbele în germană se împart în două mari subgrupe: 

*Grupa verbelor regulate – rădăcina nu se modifică

*Grupa verbelor neregulate – rădăcina se modifică complet sau parțial 

 

Conjugarea verbelor neregulate în germană la timpul prezent

 

Atunci, când activitatea are loc la moment, verbul este conjugat la forma de prezent (Präsens). Verbele sunt ajutate de adverbele temporale de prezent: jetzt - acum, momentan - la moment, gerade - tocmai.

 

Terminațiile verbelor neregulate în germană

 

Persoana

Terminația 

ich /eu/

-e

du /tu/

-st

er /el/,
sie /
ea

-t

wir /noi/

-en

ihr /voi/

-t

sie /ei,ele/

Sie /Dvs./

-en

-en

 

Verbele neregulate în germană, însă, pe lângă terminațiile de persoană își modifică parțial sau radical radăcina,ceea ce și le face neregulate.  Mai jos, vei găsi tabele cu verbe neregulate în germană.

Cel mai utilizat și cunoscut verb neregulat  în germană este verbul sein (a fi). Rădăcina lui diferă de la o persoana la alta și nu poate fi dedusă. 

sein - a fi

ich 

bin

du

bist

er, sie, es 

ist

wir

sind

ihr

seid

sie, Sie 

sind

 

Conjugarea  verbelor  haben (a avea) și werden (a deveni) este parțial neregulată, ca și la toate restul verbelor neregulate.  Rădăcina se modifică doar la pers. II și a III singular. 

 

haben - a avea

ich 

habe

du

hast

er, sie, es 

hat

wir

haben

ihr

habt

sie, Sie 

haben

 

werden - a deveni

ich 

werde

du

wirst

er, sie, es 

wird

wir

werden

ihr

 werdet

sie, sie 

werden

 

 

În general, rădăcina verbelor neregulate, mai bine zis, vocala din rădăcină (Vokalwechsel) se modifică, cum am menționat mai sus, doar la persoanele a II -a și a III-a Singular, în  următoarele moduri:

  • e-i (e)
  • a-ä / au-äu

 

Verbele cu schimbarea de vocală de la „e“ la „i“ 

 

Cum conjugăm? Să luăm un verb din această grupă, de ex. verbul neregulat helfen (a ajuta).

Pasul 1: omitem terminația de infinitiv : helfen

Pasul 2: rădăcinei helf-, adăugăm terminațiile de persoană, cu excepția per. II și III. Acestea din urmă, își modifică vocala din rădăcină: e-i

 

În germană

Traducerea

ich helfe

eu ajut

du hilfst 

tu ajuți 

er, sie, es hilft

el,ea ajută

wir helfen

noi ajutăm

ihr helft

voi ajutați

sie helfen 

Sie helfen 

ei, ele ajută

Dvs. ajutați

 

La fel se vor conjugă și verbele: 

geben (a da) - du gibst; er/sie /es gibt

essen (a mânca) -du isst; er/sie/es isst

sprechen (a vorbi)- du sprichst; er/sie es spricht

werfen (a arunca) - du wirfst; er/sie/es wirft 

vergessen (a uita)- du vergisst; er/sie/es vergisst

messen (a măsura) - du misst; er/sie/es misst

 

! Atenție: verbele, cu rădăcina finisată în –s; -ss; -z; -tz; -ß vor primi la per. II singular doar terminația +t, deoarece litera se regăsește în rădăcina verbului: du isst; du vergisst 

! Verbul neregulat nehmen (a lua) are forma sa unică de conjugare, de aceea recomand să fie învățată pe de rost:

 

În germană

Traducerea

ich nehme

eu iau

du nimmst

tu iai

er, sie, es nimmt

el,ea ia

wir nehmen

noi luăm

ihr nehmt

voi luați

sie nehmen

Sie nehmen

ei, ele iau

Dvs. iau

 

Verbe cu schimbare de vocală de la „e” la „ie”

 

De fapt, observăm că rădăcina acestor verbe adaugă vocala i, respectiv avem diftongul –ie /i:/. 

De exemplu: să luăm verbul lesen (a citi)

Pasul 1: omitem rădăcina: lesen

Pasul 2: adăugăm terminațiile de persoană, cu excepția pers. II și III. Acestea vor adăuga vocala „i” în fața vocalei din rădăcină „e

 

În germană

Traducerea

ich lese

eu citesc

du liest

tu citești

er, sie, es liest

el,ea citește

wir lesen

noi citim

ihr lest

voi citiți

sie lesen

Sie lesen 

ei, ele citesc

Dvs. citiți

 

La fel se vor conjugă și verbele: 

sehen (a vedea)- du siehst; er/sie/es sieht 

stehlen (a fura) - du stiehlst; er/sie/es stiehlt

empfehlen (a recomanda) - du empfiehlst; er/sie/es empfiehlt

befehlen (a porunci) - du befiehlst; er/sie/es befiehlt

 

Verbele cu schimbare de vocală de la „a” la „ä”

 

La unele verbe neregulate vocala din rădăcină „a” se modifică în „ä”  la persoanele a II-a și a III-a singular. 

De exemplu: în verbul schlafen (a dormi) rădăcina schlaf – primește terminațiile de persoană plus schimbare de vocală: 

 

În germană

Traducerea

ich schlafe

eu dorm 

du schläfst 

tu dormi

er, sie, es schläft

el,ea doarme

wir schlafen

noi dormim

ihr schlaft 

voi dormiți

sie schlafen

Sie schlafen

ei, ele dorm

Dvs. dormiți

 

La fel se vor conjugă verbele 

fahren (a merge cu un vehicul) - du fährst; er/sie /es fährt

tragen (a purta) - du trägst; er/sie/es trägt

waschen (a spăla) - du wäschst; er/sie/es wäscht

schlagen (a lovi) - du schlägst; er/sie/es schlägt 

lassen (a lăsa) - du lässt; er/ sie/es lässt



Lista verbelor neregulate cu forme speciale la conjugare

 

! Verbul laufen /a fugi/ schimbă  la pers. II și III. singular diftongul „au” în „äu“/oi/

! Verbul stoßen /a lovi/ schimbă vocala din rădăcină „o” în ö. 

! Verbul wissen / a ști/ are formă neregulată în singular  

 

o-ö

au-äu

i-ei

ich stoße

ich laufe

ich weiß

du stößt

du läufst

du weißt

er, sie, es stößt

er, sie, es läuft

er,sie,es weiß

wir stoßen

wir laufen

wir wissen

ihr stoßt 

ihr lauft

ihr wisst

sie stoßen

Sie stoßen

sie laufen

Sie läufen

sie wissen

Sie wissen 

 

Dacă ți-a plăcut articolul și dorești să afli mai multă informație la această temă, Oratorica te invită la un curs de limba germană. Aici vei avea parte de cele mai moderne și eficiente metode și resurse de predare, oferite de profesori calificați și experimentați, alături de care vei studia și toată lista cu verbe regulate în germană. Iar dacă dorești să studiezi germana individual, îți recomandăm meditații de germană online.

Abonează-te la rețelele noastre sociale
Vrei să vorbești germana în doar 8 săptămâni?

Alte articole din categorie